June 27th, 2012

Шахматист

Стихотворение от ушедшего

В. М. Иллич-Свитыч сложил стихотворение на ностратическом языке:

***ḲelHä weṭei ʕaḲun kähla
ḳaλai palhʌ-ḳʌ na wetä
śa da ʔa-ḳʌ ʔeja ʔälä
ja-ḳo pele ṭuba wete

По-русски:

Язык — это брод через реку времени,
Он ведет нас к жилищу ушедших;
Но туда не сможет прийти тот,
Кто боится глубокой воды.

Это стихотворение выбито на его надгробии как эпитафия.

Источник
Шахматист

О русской речи и языке, или письменное наставление о правилах соблюдения русского.

Источник неизвестен.

О русской речи и языке, или письменное наставление о правилах соблюдения русского.

Русская речь необъятна, таинствена, многобразна и непостижима, так же точно, как русская наша земля, под изумительным небом, спокойна, необозрима, открыта и скрыта и невероятна.
Чего не может выразить русский, того невозможно умыслить, в этом ты убедишься легко, стоит лишь оглядеться, узнать жизнь народов и их языки, роскоши русского, неги и мощи его выразительной силы ты не сумеешь найти в живых языках и народах, не помогут тебе и мертвые.

Помни и не забывай, как бы не был ты мудр, многоопытен и искушен, мелок, ничтожен и слеп ты в сравнении с русским, то, что русский увидел, узнал, изучил и впитал, не под силу тебе никогда ни понять, ни вообразить, ни усвоить. Знай, русский чист, свят, бесконечно возвышен, не хватит тебе и трех жизней, чтобы приблизиться к граням его и осознать глубины его и разнообразия и увидеть пределы. Бледен, туманен, и невыразителен твой внутренний мир, даже не думай, что сможешь когда-либо мыслить так ярко, ясно, разнообразно и точно, как мыслит русский. Будь уверен, ты виден ему насквозь со всеми своими желаниями, страстями, мечтами и устремлениями.

Чудо само по себе уже то, что он позволяет нам собой пользоваться, тем пуще следи за чистотой, добронравием, цельностью своих помыслов, действий и слов и речей, будешь чище, надежней, добрей, даст тебе русский и благо, и весть и достаток, он защитит и направит тебя и наставит тебя и научит всему, и до сих пор тобой и невообразимому.
Ты уже выучил, сила и многообразие требуют точности и покоя, пуще всего соблюдай это правило в своей речи, иначе не избежать ущерба, вреда и ошибки, будь осторожен и вдумчив в выборе слов, не то, будут сопровождать тебя зло, раздор и беда. Русский столь точен и остр, что не позволяет солгать, тотчас же делая лгущего жалким и косноязычным, упорствующих в этом зле лишает он разума и отнимает детей.

Не сомневайся, хранит нас русская наша речь, русская наша земля, и наши мертвые, и, как ты думаешь, на каком языке они за нас ходатайствуют? Кто мы? Мы жалкий пар над землей, а ведь русский становится с каждым веком цветущей и краше, да и мертвых лишь прибавляется, прильни к речи своей, приложи свои руки к русской земле, опусти в неё мертвых своих и, может быть, ты поймешь. Ходишь, топчешь ногами землю русскую, поганишь русский мыслями своими, спроси себя, когда благодарил ты тех, кто дал тебе всё? Убери из под ног твоих землю эту, вынь из тебя русскую речь, что будет из тебя?
А ведь есть и такие жалкие, делают это по собственной воле, добровольно уходят во тьму зря и бесплодно. Будь благодарен и горд, не забывая о кротости и смирении, пользуйся языком своим и речью русской как подобает, почитай мертвых, увидишь, не придется тебе долго ждать, как одарен будешь детьми, жизнью, разумом, и благополучием.

Учили тебя уже, что чем выше явленье, чем ты, тем строже правила обращения, тем хуже ущерб при ошибке.
Речь человечия есть несоменно явление высшее, отсюда, думай всегда, что, как и кому, и зачем говоришь, будь в обращении с русским внимателен и осторожен, вдумчив и терпелив, повреждение словом непоправимо.

Итак, вот тебе письменное наставление о правилах соблюдения русской речи.
Прежде чем говорить, умой лицо свое, если приходится раскрывать тебе рот твой неумытым, умойся мысленно.
Прежде чем сказать, представь себе вековое течение русской речи, спокойствие русской земли и возблагодари мертвых.
Если можешь молчать, молчи, приветствуй достойного взглядом, позой, улыбкой и жестом, по месту, обычаю, чину и положению.
Словом должно ответить ребенку и высшему, с остальными же держись ровно, спокойно, достойно, помни, говорить ты не должен, и не обязан никому ничего никогда отвечать устно.
Если решишь молвить слово, подумай трижды, и, если есть возможность, молчи.
Будь добр и краток, молчание, и, улыбка никому еще не разодрала уста.
Если уже разговора не избежать, среди всех своих слов стремись к словам утешения, ободрения и поддержки, избегая слов порицания, поругания и насмешки.
Не дерзи и не горячись, будь уместен, и не ищи истины в разговоре.
И будь здоров.

Такова запись, устное же, при должных с твоей стороны чистоте, красоте, ясности и усердии, выделит тебя в свое время в должное место, мысли верно и размышляй, соблюдай точность и правила мысли, трудись и трудись и трудись, отнюдь не проявляя себя словом и языком, ведь, сказать тебе нечего. И не бойся казаться глупым в молчании своем, помни всегда, говорение неуместное отнюдь не выставит тебя умней, чем ты можешь.
Шахматист

Стих и песня Александра Галича

По образу и подобию, или, как было написано на воротах Бухенвальда:
Jedem das Seine - "Каждому - свое ".

Начинается день и дневные дела,
Но треклятая месса уснуть не дала,
Ломит поясницу и ноет бок.
Бесконечной стиркой дом пропах...
- С добрым утром,Бах, - говорит Бог,
С добрыи утром, Бог, - говорит Бах,
С добрым утром!..

А над нами с утра, а над нами с утра,
Как кричит воронье на пожарище,
Голосят рупора, голосят рупора -
С добрым утром, вставайте, товарищи!

А потом, досыпая, мы едем в метро,
В электричке, в трамвае, в автобусе,
И орут,выворачивая нутро,
Рупора о победах и доблести.

И спросонья бывает такая пора,
Что готов я в припадке отчаянья
Посшибать рупора, посбивать рупора,
И услышать прекрасность молчания...

Под попреки жены, исхитрись-ка, изволь
Сочинить переход из це-дура в ха-моль,
От семейных ссор, от долгов и склок,
Никуда не деться и дело - швах.
- Но не печалься, Бах, - говорит Бог,
- Да уж ладно, Бог, - говорит Бах.
Да уж ладно!..

..А у бабки инсульт, и хворает жена,
И того не хватает, и этого,
И лекарства нужны, и больница нужна,
Только место не светит покедова.

И меня в перерыв вызывают в местком,
Ходит зав по месткому присядкою,
Раз уж дело такое,то мы подмогнем,
Безвозвратною ссудим десяткою.

И кассир мне деньгу отслюнит по рублю,
Ухмыльнется улыбкой грабительской,
Я пол-литра куплю, валидолу куплю,
Двести сыра, и двести "любительской"...

А пронзительный ветер - предвестник зимы,
Дует в двери капеллы святого Фомы,
И поет орган, что всему итог -
Это вечный сон, это тлен и прах!
- Но не кощунствуй, Бах, - говорит Бог,
- А ты дослушай, Бог,- говорит Бах.
Ты дослушай!..

А у суки-соседки гулянка в соку,
Воют девки, хихикают хахали,
Я пол-литра открою, нарежу сырку,
Дам жене валидолу на сахаре.

И по первой налью, и налью по второй,
И сырку, и колбаски покушаю,
И о том, что я самый геройский герой,
Передачу охотно послушаю.

И трофейную трубку свою запалю,
Посмеюсь над мычащею бабкою,
И еще раз налью, и еще раз налью,
И к соседке схожу за добавкою...

Он снимает камзол, он сдирает парик,
Дети шепчутся в детской - вернулся старик,
Что ж - ему за сорок, немалый срок,
Синева, как пыль, - на его губах...
- Доброй ночи, Бах, - говорит Бог,
- Доброй ночи, Бог, - говорит Бах.
Доброй ночи!..

Ссылка для прослушивания